Співачка Ірина Білик переклала свій російськомовний хіт Мы будем вместе українською. Тепер композиція називається Ми будем разом.
Ірина Білик – Ми будем разом
За словами Білик, ця пісня – гімн оптимізму і надії, який нагадує нам про важливість підтримки, розуміння і безумовної любові. Цей трек для тих, хто вірить у спільну силу.
Зараз дивляться
– Сьогодні ми об’єднані, як ніколи, і маємо тримати цей настрій до нашої світлої перемоги. Допомагати одне одному і розуміти біль ближнього. Адже ми українці, ми сильні, – написала Ірина в Instagram.
Українці оцінили нове звучання хіта Білик 2008 року, зазначивши, що пісня чудово звучить на нашій рідній мові.
- Пісня вже на повторі. Дякую за вашу творчість, не зупиняйтеся!
- Супер! Дякую, порадували україночок!
- Як гарно звучить!
- Українською мовою вона навіть краща!
- Неймовірно красива пісня українською мовою. Тепер її буду слухати з величезним задоволенням завжди.
Якщо ви побачили помилку в тексті, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Cntrl + Entr.