-1.8 C
Kyiv
Неділя, 22 Грудня, 2024

Укрзалізниця оновила залізничні квитки: що змінилося
(kremen.today)

Найпопулярніші

“Укрзалізниця” оновила свої квитки на потяги. Відтепер у проїзних документах немає дубляжу російською мовою.

Про це заявив заступник міністра розвитку громад та територій України Тимур Ткаченко.

Він розповів, що тепер інформація на квитках буде дублюватись лише українською та англійською мовами.

Також було затверджено бланки документів для друку в терміналах самообслуговування, до дозволяє запроваджувати нові сервіси для пасажирів на залізничному транспорті.

“Це важливий крок у рамках євроінтеграції, адже українська залізниця відіграє зараз ключову роль у пасажирських перевезеннях”, – наголосив Ткаченко.

Крім того, він підкреслив, що відмова від дубляжу російською мовою не лише символічно, але й це практичний крок для утвердження української мови як єдиної державної. У свою чергу використання англійської сприяє інтеграції у міжнародний простір, покращує зручність для іноземних пасажирів і демонструє європейські стандарти обслуговування.

Також Ткаченко опублікував фото квитка, зазначивши, що це не фінальний зовнішній вигляд. Документ буде вдосконалено, а в якості прикладу було зроблено квиток “з передбаченням”.

Loading


Кременчук Today

Цікаве

НАПИСАТИ ВІДПОВІДЬ

введіть свій коментар!
введіть тут своє ім'я

Останні новини